FOI nastava
FOI logo

Lista kolegija iz:

smjer:
ak.god:
2018/2019
semestar:
3. semestar

2018/2019

4ECTSa

Stručni

PITUP Zabok v1.2

Program Obavezan
PITUP PITUP Da
3. semestar
2. nastavna godina

Njemački jezik 2 npp:50946

Engleski naziv

German Language 2

Katedra

Katedra za strane jezike i općeobrazovne discipline

Cilj kolegija

Cilj predmeta

Nastava

Predavanje
15sati
Seminar
30sati

Sadržaj predavanja

  • Poduzeće i organizacijska struktura.
    Pojam poduzeća. Klasifikacija poduzeća. Vrste organizacijskih struktura, gospodarske organizacije, trgovačka društva, obrt. Upravljanje poduzećem.
  • Poslovni procesi i poslovne funkcije.
    Istraživanje i razvoj, nabava, proizvodnja, prodaja, financije, računovodstvo.
  • Proučavanje stručnog leksika.
    Proučavanje leksika iz sljedećih područja: vanjska i unutarnja trgovina, ugovaranje izvoznih i uvoznih poslova, otprema i prijevoz robe, plaćanje roba i usluga, elektronički sustavi plaćanja.
  • Računovodstvo i financije.
    Imovina i izvori imovine poduzeća (kratkotrajna i dugotrajna imovina), temeljna financijska izvješća (bilanca poduzeća, račun dobiti i gubitka).
  • Informacijski sustavi u poduzeću.
    Definicija informacijskog sustava. Informacijski sustavi te njihove vrste i primjena. Uloga informacijskog sustava u poslovanju poduzeća. Načela planiranja i izgradnje informacijskog sustava u poduzeću. Informacijski sustavi u malim, srednjim i velikim poduzećima. Upotreba informacijske tehnologije za upravljanje informacijama u poduzeću.
  • Elektronička trgovina.
    Razvoj elektroničke trgovine i njena popularnost. Elektroničko poslovanje naspram elektroničke trgovine. Prednosti i nedostaci. Elektroničko poslovanje s krajnjim korisnicima. Elektroničko poslovanje među poduzećima. Elektronički marketing. Segmentiranje tržišta. Vrste plaćanja u elektroničkom poslovanju i njihove značajke.
  • Informacijske mreže, prijenos podataka i informacija.
    Sustavi za prijenos podataka. Vrste informacijskih mreža prema načinu povezivanja, bežične mreže. Prednosti i nedostaci umrežavanja. Mogućnosti prijenosa podataka i informacija. Vanjski poslovni procesi (outsourcing). Rad na daljinu. Komuniciranje u digitalnom, virtualnom i mobilnom uredu.
  • Prevođenje specijalističkog teksta na hrvatski jezik.
    Analiza teksta. Semantičko i formalno raščlanjivanje pojedinih gramatičkih konstrukcija i frazeoloških izraza, traženje najprikladnjihih hrvatskih ekvivalenata i skupno razmatranje i dorada predložene verzije prijevoda.
  • Pismeno referiranje o pročitanom specijalističkom tekstu.
    Sadržajna i formalna analiza teksta. Izdvajanje glavnih rezultata i zaključaka. Sažeto iznošenje sadržaja na njemačkom jeziku uz pomoć bilježaka i bez pomoći bilježaka.
  • Usmeno referiranje o pročitanom specijalističkom tekstu.
    Analiza sadržaja teksta. Izdvajanje glavnih rezultata i zaključaka. Sažeto iznošenje sadržaja na njemačkom jeziku uz pomoć bilježaka i bez pomoći bilježaka.
  • Pregled gramatičkih struktura.
    Rečenica. Dijelovi rečenica, vrste rečenica. Složena rečenica. Rečenični niz. Zavisno složena rečenica. Vrste zavisnih rečenica. Infinitivne i participijalne grupe. Kondicional i njegova uporaba. Upravni i neupravni govor. Upotreba konjunktiva u neupravnom govoru.

Osnovna literatura

  • Šimunić, V. Deutsche Geschäftskorrespondenz und Bürokommunikation. Školska knjiga, Zagreb, 2001.
  • Šimunić, V.; Divjak, Z. Deutsch für Informatiker. Informator, Zagreb, 1992.

Dopunska literatura

  • Šimunić, V.; Stublić, S. Geschäftsbriefe auf Deutsch. Školska knjiga, Zagreb, 1995., 28 stranica + disketa
  • I. Medić: Kleine deutsche Grammatik, Školska knjiga, Zagreb, 2003. B. Jakić, A. Hurm: Hrvatsko-njemački rječnik, Školska knjiga, Zagreb, 2004. M.Uroić, A. Hurm: Njemačko-hrvatski rječnik, Školska knjiga, Zagreb, 2004. S. Rittgasser, J. Rittgasser: Njemačko-hrvatski računalni rječnik, Školska knjiga, Zagreb, 1996. Rittgasser, S.; Rittgasser, J. Hrvatsko-njemački računalni rječnik. Školska knjiga, Zagreb, 1997.
  • B. Jakić, A. Hurm: Hrvatsko-njemački rječnik, Školska knjiga, Zagreb, 2004.
  • M.Uroić, A. Hurm: Njemačko-hrvatski rječnik, Školska knjiga, Zagreb, 2004.
  • S. Rittgasser, J. Rittgasser: Njemačko-hrvatski računalni rječnik, Školska knjiga, Zagreb, 1996.
  • S. Rittgasser, J. Rittgasser: Hrvatsko-njemački računalni rječnik, Školska knjiga, Zagreb, 1997.
  • Voss, A. Das große PC Lexikon 2007. Data Becker, Düsseldorf, 2006.
Nastavnik Oblik nastave Tjedana Sati tjedno Grupa
Antolić Petak Andreja Predavanje 1 5 1
redovni rok
Datum: 28.08.2019.
Opis: u 18:00
Prijava do: 25.08.2019. 23:59
Odjava do: 27.08.2019. 11:59
redovni rok
Datum: 11.09.2019.
Opis: u 18:00
Prijava do: 08.09.2019. 23:59
Odjava do: 10.09.2019. 11:59

Njemački jezik 2 - Redovni studenti

Studij: PITUP
Akademska godina: 2018/2019

Praćenje rada studenata - Elementi praćenja

Elementi praćenjaBodova
Prisustvovanje nastavi5
Aktivnosti na nastavi15
Domaće zadaće 10
Prezentacije20
ZBROJ50


Praćenje rada studenata - Pisana provjera

Elementi praćenjaBodova
Pisana provjera50
ZBROJ50


Bodovna skala ocjena

OdDoOcjena
0 49 nedovoljan (1)
50 60 dovoljan (2)
61 75 dobar (3)
76 90 vrlo dobar (4)
91 100 odličan (5)


Napomene:

1. Za ostvarivanje ocjene iz kolegija studenti uključeni u kontinuirano praćenje trebaju izvršiti sve uvjete za potpis (navedene u tablici na sljedećoj stranici) te na pisanoj provjeri postići pozitivnu ocjenu.

Studenti koji su putem redovnog praćenja nisu uspjeli ostvariti ocjenu iz kolegija trebaju pristupiti cjelovitom završnom ispitu na bilo kojem roku, uz ispunjavanje svih zadanih preduvjeta navedenih u ovom modelu praćenja.

2. Ispit iz kolegija sastoji se od pismenog i usmenog ispita. Uvjet za pristupanje usmenom ispitu je minimalno ostvarenih 25 od 50 bodova na pismenom ispitu. Na redovnom ispitnom roku, pismeni ispit sastoji se od zadataka za provjeru različitih pismenih vještina, te vještine čitanja i prevođenja. Na pismenom ispitu studentima se preporuča korištenje rječnika. Ispitno gradivo obuhvaćeno je obveznom ispitnom literaturom, te materijalima dostupnim na sustavu za e-učenje Moodle.


Kolokviji

Naziv / Tjedan 1234567891011121314151617 1. razdoblje
udio (%)
2. razdoblje
udio (%)
3. razdoblje
udio (%)
Trajanje Pismeni Usmeni
1.Kolokvij + 100.0 45 +
2.Kolokvij + 30.0 70.0 45 +


Opis elemenata praćenja

Elementi praćenja Bodovi Uvjet Opis Nadoknada
Granica Opis Rok
Prisustvovanje na predavanjima 3 2 Na predavanjima se 5 puta nasumično obavlja provjera prisustvovanja. Dozvoljena su 2 izostanka. 3 izostanka Zadnji dan 3. međuispitnog razdoblja
Prisustvovanje na vježbama 2 2 Na svim vježbama provjerava se prisustvovanje. Dozvoljena su 2 izostanka. 2 izostanka Zadnji dan 3. međuispitnog razdoblja
Domaće zadaće / prezentacije 30 10 Ukupno ima 4 zadaće i prezentacija koje zajedno nose 30 bodova. Student treba pažljivo pročitati pripreme za vježbe te pripremiti /riješiti zadatak kod kuće. Ako je tako navedeno u uputama, pismenu zadaću treba postaviti na Web. Prezentaciju treba prezentirati u dogovorenom terminu. 10 bodova Javiti se nastavniku nakon objave podataka o praćenju rada, najkasnije do kraja trećeg tjedna 3. međuispitnog razdoblja. Predati zadaće koje nisu obrađene. Zadnji dan 3. međuispitnog razdoblja
1 Kolokvij 0 0 Pitanja uključuju sljedeće tipove zadataka: pitanja koja ispituju razumijevanje teksta; prevođenje, definiciju ili usporedbu stručnih termina; prevođenje sintagmi ili rečenica; pitanja otvorenog tipa; analizu i upotrebu jezičnih jedinica
2. Kolokvij 0 0 Pitanja uključuju sljedeće tipove zadataka: pitanja koja ispituju razumijevanje teksta; prevođenje, definiciju ili usporedbu stručnih termina; prevođenje sintagmi ili rečenica; pitanja otvorenog tipa; analizu i upotrebu jezičnih jedinica
Aktivosti na nastavi 15 11 Sudjelovanje studenata u diskusijama na zadanu temu.
Zbroj 50 25


Njemački jezik 2 - Izvanredni studenti

Studij: PITUP
Akademska godina: 2018/2019

PRAĆENJE RADA IZVANREDNIH STUDENATA

NAČIN RADA (Bodovanje i praćenje rada izvanrednih studenata):

Izvanredni studenti dužni su se u roku od 30 dana nakon početka izvođenja kolegija prijaviti u LMS Moodle. Izvanredni studenti mogu odabrati jednu od dvije opcije polaganja ispita:

1)      mogu se uključiti u kontinuirano praćenje, pri čemu za njih vrijede ista pravila i uvjeti kontinuiranog praćenja kao i za redovne studente (prisustvovanje na nastavi, aktivnost na nastavi, domaće zadaće i prezentacije, kolokviji).

2)      ako se ne uključe u kontinuirano praćenje, izvanredni studenti mogu pristupiti cjelovitom završnom ispitu na bilo kojem roku, uz ispunjavanje svih zadanih preduvjeta navedenih u ovom modelu praćenja.

PREDUVJETI ZA IZLAZAK NA PISMENI ISPIT (za studente koji se odluče za 2. opciju) – Pismeni ispit provodi se na redovnim ispitnim rokovima, uz prethodno predane pismene zadaće. Zadaće se odnose na 1) prijevod zadanog stručnog teksta na hrvatski jezik tematski vezanog uz program kolegija te 2) (sadržajnu, formalnu, leksičku ili gramatičku) analizu pisanog ili slušanog teksta na stranom jeziku.

U vezi izrade pismenih zadataka izvanredni studenti trebaju se obratiti nastavniku  najkasnije 30 dana prije prijave ispita iz kolegija.

 

Ispit iz kolegija sastoji se od pismenog i usmenog ispita. Uvjet za pristupanje usmenom ispitu je minimalno ostvarenih 25 od 55 bodova na pismenom ispitu. Na redovnom ispitnom roku, pismeni ispit sastoji se od zadataka za provjeru različitih pismenih vještina, te vještine čitanja i prevođenja. Na pismenom ispitu studentima se preporuča korištenje rječnika. Ispitno gradivo obuhvaćeno je obveznom ispitnom literaturom, te materijalima dostupnim na sustavu za e-učenje Moodle.

PREDUVJET ZA IZLAZAK NA PISMENI ISPIT – KRATKI OPIS AKTIVNOSTI:

1. Prijevod zadanog stručnog teksta na hrvatski jezik

Svakom studentu zadaje se stručni članak iz recentne literature na stranom jeziku koji je tematski usko vezan uz jednu ili više tema obuhvaćenih programom kolegija. Duljina izvornog članka iznosi između 800 i 1000 riječi. Težina teksta u skladu je s razinom ciljne jezične kompetencije propisane programom kolegija.

Studenti individualno trebaju izraditi prijevod teksta na hrvatski jezik. Zadatke treba u roku dogovorenom s nastavnikom, a najkasnije 7 dana prije ispita, predati (uploadati) u LMS Moodle na za to predviđeno mjesto.

Kriteriji ocjenjivanja prijevoda: Prijevod treba zadovoljiti terminološke i jezične točnosti. Nakon povratne informacije, radovi studentima mogu biti vraćeni na doradu.

2. Analiza pisanog ili slušanog teksta  na stranom jeziku

Svakom studentu zadaje se stručni članak iz recentne literature ili online multimedijski izvor na stranom jeziku koji je tematski usko vezan uz jednu ili više tema obuhvaćenih programom kolegija. Zadana tema drukčija je od one u prvom zadatku. Studenti u pismenom obliku trebaju individualno izraditi sažetu analizu zadanog teksta prema jednom ili više zadanih kriterija, koji obuhvaćaju: sadržajnu, formalnu, leksičku ili gramatičku analizu elemenata koji se učestalo javljaju u jeziku struke. Ovisno  o zadatku, studenti analizu izrađuju na hrvatskom ili stranom jeziku. Vrsta i složenost zadatka u skladu je s razinom ciljne jezične kompetencije propisane programom kolegija.

Kriteriji ocjenjivanja pismene analize su: jasno i precizno povezivanje praktičnih jezičnih primjera s teorijom (jezičnim pravilima, organizacijom leksika itd.) objašnjenom i obrađenom u nastavnim materijalima.

NAPOMENA: U vezi izrade obaju pismenih zadataka izvanredni studenti trebaju se obratiti nastavniku  najkasnije 30 dana prije izlaska na ispit iz kolegija. Zadatke treba u roku dogovorenom s nastavnikom, a najkasnije 7 dana prije ispita, predati (uploadati) u LMS Moodle na za to predviđeno mjesto.

PRAĆENJE RADA IZVANREDNIH STUDENATA (AKTIVNOSTI):

Elementi praćenja

Bodova

Pismeni zadatak 1 

(Prijevod zadanog stručnog teksta)

10

Pismeni zadatak 2

(Analiza stručnog teksta)

10

Pismeni ispit

55

Usmeni ispit

25

ZBROJ

100

 

Napomena: Ispit iz kolegija sastoji se od pismenog i usmenog ispita. Uvjet za pristupanje usmenom ispitu je minimalno ostvarenih 25 od 55 bodova na pismenom ispitu.

BODOVNA SKALA OCJENA:

Od

Do

Ocjena

0

49

nedovoljan (1)

50

60

dovoljan (2)

61

75

dobar (3)

76

90

vrlo dobar (4)

91

100

izvrstan (5)

Ishodi učenja

Metode praćenja ostvarenosti ishoda učenja

usvojiti i primijeniti osnovno stručno pojmovlje na njemačkom  jeziku iz različitih područja informatičke struke koja se izučavaju tijekom studija

prijevod, leksička i sadržajna analiza teksta, pismeni ispit

usvojiti i primijeniti složenije gramatičke i sintaktičke strukture njemačkog jezika na razini rečenice i diskursa koje se učestalo javljaju u jeziku struke

prijevod, gramatička analiza teksta, pismeni ispit, usmeni ispit

razumjeti slušane ili čitane tekstove na njemačkom jeziku informatičke struke

analiza slušanog teksta, usmeni ispit

primijeniti različite tehnike čitanja teksta od općenitog razumijevanja do detaljnog isčitavanja, upoznavati se s načinima organiziranja informacija u stručnom tekstu, razlikovati osnovne ideje teksta od detalja kojima je potrepljena, predviđati sadržaje na temelju prethodnog znanja, zaključivati iz konteksta

analiza teksta, pismeni ispit, usmeni ispit

jednostavno povezivati rečenice kako bi opisali određene situacije te obrazložili i objasnili svoja stajališta o nekoj stručnoj temi, te prepričati sadržaj stručnog teksta u pismenom ili usmenom obliku

sadržajna analiza teksta, pismeni ispit, usmeni ispit

komunicirati s prihvatljivom točnošću u poznatim kontekstima

usmeni ispit

samostalno ili u timu, napisati jednostavan vezani tekst ili   pripremiti usmeno izlaganje o poznatoj temi iz područja struke

analiza teksta, pismeni ispit, usmeni ispit

koristiti jednojezične i dvojezične rječnike u povezivanju leksika i sastavljanju definicija stručnih pojmova na njemačkom jeziku

prijevod, analiza teksta, pismeni ispit

 

 

 

 

 


Praćenje rada studenata

Elementi praćenjaBodova
Pismeni zadatak 1 (Prijevod zadanog stručnog teksta)10
Pismeni zadatak 2 (Analiza stručnog teksta)10
Pismeni ispit55
Usmeni ispit25
ZBROJ100


Bodovna skala ocjena

OdDoOcjena
0 49 nedovoljan (1)
50 60 dovoljan (2)
61 75 dobar (3)
76 90 vrlo dobar (4)
91 100 odličan (5)



Kolokviji

Naziv / Tjedan 1234567891011121314151617 1. razdoblje
udio (%)
2. razdoblje
udio (%)
3. razdoblje
udio (%)
Trajanje Pismeni Usmeni
1.Kolokvij + 100.0 45 +
2.Kolokvij + 30.0 70.0 45 +


Predavanje Seminar Auditorne vježbe Laboratorijske vježbe Vježbe (jezici, tzk) Ispit Kolokviji Nadoknade Demonstrature
Copyright © 2015 FOI Varaždin. All Rights Reserved. Sva prava pridržana.
Povratak na vrh